Kontaktiraj Boza da ti podobnije objasni.
Vaše VHS kolekcije crtaća (za digitalizaciju)
#21
Posted 07 February 2017 - 10:27 PM
This song is ending. But the story never ends.
#22
Posted 07 February 2017 - 10:49 PM
@Božo
Pa ako imaš zašto ne bi okačio? Pola tih stvari nemamo u riznici
#23
Posted 07 February 2017 - 11:37 PM
Ove Diznijeve sam i ja skidao sa BDL-a tako da treba samo linkovi da se prenesu xD nije ništa ekskluziva xDA ove
Dreamworks crtane titlovane msm da je Leka svakako dodavao DVDRip + srt
Objašnjenje za Dakija:
#24
Posted 08 February 2017 - 07:51 AM
Ove titlovane sve imam
Princa Egipta imam sa Pinkidsa TVRip , ćirilica, prevod: Nebojša Cvetković
Space Jam, imamo BKTV sinhro
Dinosauruse imamo isto Loudworks sinhro
Majstor Bob-ove imam sve te što je izdala CreArtIva (kasnije na DVD-u Happy, ista je sinhro)
Teletabisi javi koji su baš, imam mnoge, sad nzm koji su ti tvoji....
Tom i Džeri hmmmm
@Bozo problem je sto je VHS plejer crko pre nekoliko godina, a ovako samo mogu da se setim da je bilo tih nekoliko epizoda.
U jednoj epizoda Teletabisa su isli u neki vrtic (cini mi se) pa su klinci skakali po baricama (tako nesto) i bila je jedna epizoda sa zmijama i zivotinjama koje dolaze sa svih strana, ovo ostalo je u magli.
Sto se Toma tice na kaseti je ova epizoda i neka epizoda gde su u Grckoj (ostale ne mogu da se setim)
Everything is funny, as long as it's happening to somebody else
#25
Posted 08 February 2017 - 02:19 PM
Ako je TVRip sa RTS-a Teletabisa to je svakako unikat
Ako je u pitanju piratski VHS (bez izdavača) onda to 100% je HR sinhro (tako uvek radili)
Jedino ako je Millenium Film & Video izdanje, onda je Loudworks sinhronizacija (oni na kasetama ne lepe nalepnice nego ištampaju/ugraviraju na plastici sivim slovima natpis)
Obično su ti Teletabisi dugometražni i imaju naziv ''filma''
Ne znam koji su naslovi izdavani na VHS, al trebalo bi da su isti kao i na DVD (na DVD je bilo 13 delova)
Ja imam polovinu, s tim što su na DVD neke ubacili VHS Sinhro (Loudworks) a neke presinhronizovali sa (ogavnom) Prizor sinhronizacijom:
http://www.dvdzona.co.rs/user/search.jsp?f_shop_id=7&f_lang_id=1&f_pattern=teletubbies&submit=pretraga
Ovde je popis 12/13. Nzm koja beše poslednja
#26
Posted 08 February 2017 - 02:26 PM
Vidi ovako, sve te epizode (koliko ih vec ima nisam siguran) je majka snimala sa tv-a 2002-2003. Sinhron. nisam zapamtio jer nisam toliko ni obracao paznju a tada smo imali tv na kom je bio samo RTS 1 i 2 i ponekad Pink (ali se cesto gubio)... tako da su verovatno RTS
Everything is funny, as long as it's happening to somebody else
#27
Posted 09 February 2017 - 06:51 PM
E onda to nemamo 100%
#28
Posted 10 February 2017 - 09:20 PM
Stigle su Lekine kasete danas, sutra ću podobnije da pregledam i da prebacujem...
#29
Posted 11 February 2017 - 07:14 PM
Leka i ja smo se dogovorili za 5 kaseta , on je ipak poslao 7 verovatno je moglo da stane a da mu ne poraste iznoz za poštarinu, a da ne baci, pošto je rekao da će one ostale baciti, pa evo analize od onog šta je stiglo:
) Snežana i sedam patuljaka, to nisam prebacivao, ta kaseta nije ni treba, jer ova voice over sinhronizacija je dostupna kod nas za download na forumu,
2) Tarzan i Džejn, (takođe),
3) Ivica i Marica nije titlovana verzija kakvu sam sa ovim omotom imao kao mali, i koja smo mislili da je ovde, nego ona ista hrvatska koju sam vec skidao sa neta ranije,
4) Tom i Džeri (ovaj bez omota, što je ručno napisano markerom) nije ni sinhro ni titlovan, već je poljski dub (to nam nije potrebno)
5) Tom i Džeri (crveni) titlovano (mogu da okačim ako treba) prebacio sam
6) Tom i Džeri (žuti) isto titlovano (isto mogu da okačim ako treba) , isto prebačeno
7) Slonče Ćira, jeste RTB sinhro koju već imamo , ( takođe u VHSRipu sa onim logoom ''Pančevo'' a preko puta broj nekog mobilnog 064 telefona), ovu tvoju kasetu sam tražio baš iz razloga jer sam se nadao da je čist rip bez te reklame, al nije i ovde je isto sa reklamom pa nema potebe,
izgleda da su samo značajna 2 Tom i Džerija od po 50-60 minuta
#30 Guest_Leka TS_*
Posted 11 February 2017 - 07:30 PM
Dobro, bar nešto odgovara.
#31
Posted 17 February 2017 - 05:49 PM
Super, samo šta ćeš za titlove pesama?
Tek sad videh ovu poruku...titlove mogu da zalepim na snimak, a mogu i posebno da ostavim. Sta mislis da uradim od to dvoje?
Ja sam vec odradio nekoliko pesama, samo sam trenutno zatrpan poslom, pa sam pauzirao titlovanje.
Edited by Shredder, 17 February 2017 - 05:56 PM.
Gospode, dzem!
#32
Posted 17 February 2017 - 09:09 PM
#33
Posted 19 February 2017 - 11:07 PM
Zamenjen video za crtani Nebeski Drugari - Deset Hitova Deset Zapovesti boljim kvalitetom. Iskoristio sam prevod koji je na video kaseti i napravio titl (nisam radio nikakvu korekciju prevoda, samo sam malo vremenski ispomerao da se poklopi sa pevanjem). Uradio sam i latinicnu i cirilicnu verziju.
Takodje zamenjen video za crtani Nebeski Drugari - Price o malom Davidu i Golijatu.
Sad cu da posaljem linkove Bozu da zameni tamo u download temama, posto ih je on otvorio.
Edited by Shredder, 19 February 2017 - 11:29 PM.
Gospode, dzem!
#34
Posted 20 February 2017 - 12:57 AM
Sjajno, ja sam Leki upravo na PP poslao linkove za Tom i Džerije prebačene sa njegovih kaseta, to je ujedno i sve što sam trebao prebaciti od njega!
A inače super Šrederu, ubaciću u temu
#35
Posted 22 February 2017 - 01:11 PM
Negde na netu naleteh na dvd-rip koji je za nijansu bolji od ovog engleskog vhs ripa Nebeskih drugara i malog Davida... Čini mi se da je brazilsko portugalski audio ako se ne varam...
Nažalost, čini mi se da dvd izdanje originalnih top deset nigde ne postoji... Obožavah taj crtani k'o dete...
#36
Posted 28 February 2017 - 11:42 AM
DJM199-ove dve kasete su stigle upravo sa Teletabisima
#37
Posted 28 February 2017 - 05:59 PM
Prebačene DJM199 kasete:
Sadržaj:
VHS 1: (Trajanje; 3 sata i 5 minuta)
Na prvoj ide jedno 1-2 minuta priča nešto Bora Čorba
zatim ide Modna revija sa Rts2 , jedno 5 minuta
onda Teletabisi (noviji plavi logo)
Reklame s Pinka novogodišnje iz 2002 (tu ima reklama za Barbie i vide se 2 sekunde od neke fonto Simpsonovi reklame)
Bingo sa RTS1
opet Teletabisi
zatim Majstor Bob sa Rts2
Slagalica (RTS2)
Teletabisi
Majstor Bob
Teletabisi
Hoćeš-Nećeš (RTS3)
Uvodna špica i jedno minut posle toga od neke serije sa RTS3 (Face Camera) (Prava stvar, prevod) francuska neka serija
Teletabisi
Vesela farma (Funny Farm) RTS1 jedno dva minuta (totalno sam zaboravio na to, a uvodne se sećam)
Teletabisi
VHS 2: (Trajanje: 89, 5 minuta)
Teletabisi (stari logo RTS)
Evo skrinova: (na skrinu nema bore/revije) to sam izbacio a ostatak tek treba da se montira
Edited by Božo91, 28 February 2017 - 06:11 PM.
#38
Posted 01 March 2017 - 12:28 AM
#39
Posted 01 March 2017 - 12:43 AM
Dobra je ova oldskul slagalica.
#40
Posted 11 March 2017 - 01:09 PM
Dodati i Teletabisi i time završeno sve što je DJM199 rekao da se okači sa njegovih kaseta!
Njemu sam linkove pustio jedno 10ak dana ranije pre objave na forumu
Similar Topics
Topic | Forum | Started By | Stats | Last Post Info | |
---|---|---|---|---|---|
"Kako da dresirate vašeg zmaja 2" stiže 2013. godine |
Novosti | crveni |
|
|